Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 41:4 - American Standard Version (1901)

4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Who has prepared and done this, calling forth and guiding the destinies of the generations [of the nations] from the beginning? I, the Lord–the first [existing before history began] and with the last [an ever-present, unchanging God]–I am He.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Who has acted and who has done this, calling upon generation after generation since the beginning? I, the LORD, was first, and I will be the last!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 Who has worked and accomplished these things, calling to the generations from the beginning? "It is I, the Lord! I am the first and the last."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Who hath wrought and done these things, calling the generations from the beginning? I, the Lord. I am the first and the last.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the Lord, the first, and with the last; I am he.

参见章节 复制




Isaiah 41:4
26 交叉引用  

But thou art the same, And thy years shall have no end.


The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee.


Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?


Lift up your eyes on high, and see who hath created these, that bringeth out their host by number; he calleth them all by name; by the greatness of his might, and for that he is strong in power, not one is lacking.


that they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of Jehovah hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.


Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is right? yea, there is none that declareth, yea, there is none that showeth, yea, there is none that heareth your words.


He pursueth them, and passeth on safely, even by a way that he had not gone with his feet.


Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not Jehovah? he against whom we have sinned, and in whose ways they would not walk, neither were they obedient unto his law.


Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.


Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?


declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;


Hearken unto me, O Jacob, and Israel my called: I am he; I am the first, I also am the last.


Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.


teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.


Saith the Lord, who maketh these things known from of old.


and he made of one every nation of men to dwell on all the face of the earth, having determined their appointed seasons, and the bounds of their habitation;


See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.


saying, What thou seest, write in a book and send it to the seven churches: unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamum, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.


And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,


I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.


And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again:


I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.


跟着我们:

广告


广告