Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Hosea 13:4 - Catholic Public Domain Version

4 But I am the Lord your God from the land of Egypt, and you will not know God apart from me, and there is no Savior except me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Yet I am the Lord your God from [the time you became a nation in] the land of Egypt, and you shall know or recognize no God but Me, for there is no Savior besides Me.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Yet I have been the LORD your God ever since the land of Egypt; and you will know no other gods but me; there is no savior besides me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But I am the Lord thy God from the land of Egypt: and thou shalt know no God but me, and there is no saviour beside me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 But I am the Lord your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior.

参见章节 复制




Hosea 13:4
14 交叉引用  

Which ones among all the gods of the lands have rescued their region from my hand, so that the Lord would be able to rescue Jerusalem from my hand?"


For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Saviour. I have presented Egypt as your atonement, Ethiopia and Seba on your behalf.


Just as the morning passes, so has the king of Israel passed by. For Israel was a child and I loved him; and out of Egypt I called my son.


And I have spoken through the prophets, and I have multiplied visions, and I have used parables through the hands of the prophets.


And I, the Lord your God from the land of Egypt, nevertheless will cause you to dwell in tabernacles, just as during the days of the feast.


And I will give to her, from the same place, her vinedressers, and the valley of Achor as a passage of hope. And she will sing there as in the days of her youth, and as in the days of her ascension from the land of Egypt.


And I will wed you to me in faith, and you will know that I am the Lord.


But I, with a voice of praise, will sacrifice to you. I will repay whatever I have vowed to the Lord, because of my salvation."


And there is no salvation in any other. For there is no other name under heaven given to men, by which it is necessary for us to be saved."


跟着我们:

广告


广告