Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Hebrews 13:23 - Catholic Public Domain Version

23 Know that our brother Timothy has been set free. If he arrives soon, then I will see you with him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 Notice that our brother Timothy has been released [from prison]. If he comes here soon, I will see you along with him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 Know ye that our brother Timothy hath been set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

参见章节 复制

Common English Bible

23 You should know that our brother Timothy has been set free. If he comes soon, we will travel together to see you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Know ye that our brother Timothy is set at liberty: with whom (if he come shortly) I will see you.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 You should know that our brother Timothy has been released, with whom I shall see you if he comes soon.

参见章节 复制




Hebrews 13:23
10 交叉引用  

But next I will set out for Jerusalem, to minister to the saints.


Therefore, when I have completed this task, and have consigned to them this fruit, I shall set out, by way of you, to Spain.


Paul, an Apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy, a brother,


And we sent Timothy, our brother and a minister of God in the Gospel of Christ, to confirm you and to exhort you, on behalf of your faith,


Fight the good fight of faith. Take hold of the eternal life to which you have been called, and make a good profession of faith in the sight of many witnesses.


And so, do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner. Instead, collaborate with the Gospel in accord with the virtue of God,


Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy, a brother, to Philemon, our beloved fellow laborer,


But also, at once, prepare a lodging for me. For I am hoping, through your prayers, to present myself to you.


And I said to him, "My lord, you know." And he said to me: "These are the ones who have come out of the great tribulation, and they have washed their robes and have made them white by the blood of the Lamb.


跟着我们:

广告


广告