Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 46:30 - Catholic Public Domain Version

30 And the father said to Joseph, "Now I will die happy, because I have seen your face, and I am leaving you behind alive."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 And Israel said to Joseph, Now let me die, since I have seen your face [and know] that you are still alive.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, that thou art yet alive.

参见章节 复制

Common English Bible

30 Israel said to Joseph, “I can die now after seeing your face. You are really still alive!”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And the father said to Joseph: Now shall I die with joy, because I have seen thy face, and leave thee alive.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

30 Israel said to Joseph, “Now let me die, since I have seen your face and know that you are still alive.”

参见章节 复制




Genesis 46:30
4 交叉引用  

and he said: "It is enough for me, if my son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."


And when he had arrived there, Joseph harnessed his chariot, and he went up to meet his father at the same place. And seeing him, he fell upon his neck, and, amid embraces, he wept.


And he said to his brothers and to all his father's house: "I will go up and report to Pharaoh, and I will say to him: 'My brothers, and my father's house, who were in the land of Canaan, have come to me.


跟着我们:

广告


广告