Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 45:5 - Catholic Public Domain Version

5 Do not be afraid, and let it not seem to you to be a hardship that you sold me into these regions. For God sent me before you into Egypt for your salvation.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 But now, do not be distressed and disheartened or vexed and angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to preserve life.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

参见章节 复制

Common English Bible

5 Now, don’t be upset and don’t be angry with yourselves that you sold me here. Actually, God sent me before you to save lives.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Be not afraid, and let it not seem to you a hard case that you sold me into these countries: for God sent me before you into Egypt for your preservation.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 And now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

参见章节 复制




Genesis 45:5
21 交叉引用  

And when the Midianite merchants were passing by, they drew him from the cistern, and they sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. And these led him into Egypt.


And they responded: "Our health is in your hand; only let our lord look kindly upon us, and we will serve the king with gladness."


And he answered them: "Do not be afraid. Are we able to resist the will of God?


You devised evil against me. But God turned it into good, so that he might exalt me, just as you presently discern, and so that he might bring about the salvation of many peoples.


Do not be afraid. I will pasture you and your little ones." And he consoled them, and he spoke mildly and leniently.


For you acted secretly. But I will do this word in the sight of all of Israel, and in the sight of the sun.' "


And Absalom, with all the men of Israel, said: "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." So, by an act of the Lord, the useful counsel of Ahithophel was defeated, in order that the Lord might lead evil over Absalom.


And whoever entered at evening, departed in the morning, and then from there she was led to the second house, which was under the hand of Shaashgaz the eunuch, who presided over the king's concubines. Nor did she have the power to return again to the king, unless the king desired it and had summoned her by name.


and he said, "Naked I departed from my mother's womb, and naked I shall return. The Lord gave, and the Lord has taken away. Just as it pleased the Lord, so has it been done. Blessed be the name of the Lord."


Then Jesus said, "Father, forgive them. For they know not what they do." And truly, dividing his garments, they cast lots.


so that we would not be circumvented by Satan. For we are not ignorant of his intentions.


So then, to the contrary, you should be more forgiving and consoling, lest perhaps someone like this may be overwhelmed with excessive sorrow.


So perhaps, then, he departed from you for a time, so that you might receive him again for eternity,


And they rose up in the morning, and they worshipped before the Lord. And they returned and arrived at their own house at Ramah. Then Elkanah knew his wife Hannah. And the Lord remembered her.


跟着我们:

广告


广告