Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 34:8 - Catholic Public Domain Version

8 And so Hamor spoke to them: "The soul of my son Shechem has become attached to your daughter. Give her to him as a wife.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 And Hamor conferred with them, saying, The soul of my son Shechem craves your daughter [and sister]. I beg of you give her to him to be his wife.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you, give her unto him to wife.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Hamor said to them, “My son Shechem’s heart is set on your daughter. Please let him marry her.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Hemor spoke to them; The soul of my son Sichem has a longing for your daughter; give her him to wife:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him to be his wife.

参见章节 复制




Genesis 34:8
9 交叉引用  

And his soul was closely bound to her, and, since she was sorrowful, he soothed her with flattery.


behold, his sons arrived from the field. And hearing what had happened, they were very angry, because he had done a filthy thing in Israel and, in violating a daughter of Jacob, had perpetrated an unlawful act.


And let us celebrate marriages with one with another. Give us your daughters, and receive our daughters.


These were of the nations about whom the Lord said to the sons of Israel: "You shall not enter to them, and none of them shall enter to anyone of yours. For they will most certainly turn aside your hearts, so that you follow their gods." And yet, to these Solomon was joined with a greatly enflamed love.


Just as a servant desires the shade, and just as the hired hand looks forward to the end of his work,


Unto the end. A Psalm of David.


O Lord, you have blessed your land. You have turned aside the captivity of Jacob.


And to the land about which they lift up their mind, thinking to return there, they shall not return.


跟着我们:

广告


广告