Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 33:8 - Catholic Public Domain Version

8 And Esau said, "What are these companies that I have been meeting?" He responded, "So may I find favor before my lord."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Esau said, What do you mean by all this company which I met? And he said, These are that I might find favor in the sight of my lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 And he said, What meanest thou by all this company which I met? And he said, To find favor in the sight of my lord.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Esau said, “What’s the meaning of this entire group of animals that I met?” Jacob said, “To ask for my master’s kindness.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Esau said: What are the droves that I met? He answered: That I might find favor before my lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Esau said, “What do you mean by all this company that I met?” Jacob answered, “To find favor in the sight of my lord.”

参见章节 复制




Genesis 33:8
6 交叉引用  

I have oxen, and donkeys, and sheep, and men servants, and women servants. And now I send an ambassador to my lord, so that I may find favor in your sight." ' "


And the messengers returned to Jacob, saying, "We went to your brother Esau, and behold, he rushes to meet you with four hundred men."


Likewise Leah, with her sons, came near. And when they had reverenced similarly, last of all, Joseph and Rachel reverenced.


And the Lord blessed the house of the Egyptian, because of Joseph, and he multiplied all his substance, as much in the buildings, as in the fields.


跟着我们:

广告


广告