Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ephesians 4:4 - Catholic Public Domain Version

4 One body and one Spirit: to this you have been called by the one hope of your calling:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 [There is] one body and one Spirit–just as there is also one hope [that belongs] to the calling you received–

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 There is one body, and one Spirit, even as also ye were called in one hope of your calling;

参见章节 复制

Common English Bible

4 You are one body and one spirit, just as God also called you in one hope.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 One body and one Spirit; as you are called in one hope of your calling.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 There is one body and one Spirit—just as you were called to the one hope that belongs to your call—

参见章节 复制




Ephesians 4:4
28 交叉引用  

O Hope of Israel, its Savior in time of tribulation, why would you be like a sojourner in the land, and like a traveler turning aside for lodging?


Blessed is the man who trusts in the Lord, for the Lord will be his confidence.


Therefore, go forth and teach all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,


But by the grace of the Lord Jesus Christ, we believe in order to be saved, in the same manner also as them."


For the gifts and the call of God are without regret.


Through the one bread, we, though many, are one body: all of us who are partakers of the one bread.


But instead, there are many parts, indeed, yet one body.


For if anyone arrives preaching another Christ, one whom we have not preached; or if you receive another Spirit, one whom you have not received; or another Gospel, one which you have not been given: you might permit him to guide you.


May the eyes of your heart be illuminated, so that you may know what is the hope of his calling, and the wealth of the glory of his inheritance with the saints,


and reconciling both to God, in one body, through the cross, destroying this opposition in himself.


For by him, we both have access, in the one Spirit, to the Father.


In him, you also have been built together into a habitation of God in the Spirit.


And so, as a prisoner in the Lord, I beg you to walk in a manner worthy of the vocation to which you have been called:


For we are a part of his body, of his flesh and of his bones.


because of the hope that has been stored up for you in heaven, which you have heard through the Word of Truth in the Gospel.


And let the peace of Christ lift up your hearts. For in this peace, you have been called, as one body. And be thankful.


exhort your hearts and confirm you in every good word and deed.


Paul, an Apostle of Jesus Christ by the authority of God our Savior and Christ Jesus our hope,


in the hope of the eternal life that God, who does not lie, promised before the ages of time,


looking forward to the blessed hope and the advent of the glory of the great God and of our Savior Jesus Christ.


so that, having been justified by his grace, we may become heirs according to the hope of eternal life.


Through him, you have been faithful to God, who raised him up from the dead and gave him glory, so that your faith and hope would be in God.


And everyone who holds this hope in him, keeps himself holy, just as he also is holy.


跟着我们:

广告


广告