Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 4:37 - Catholic Public Domain Version

37 For he loved your fathers, and he chose their offspring after them. And he led you away from Egypt, advancing before you with his great power,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

37 And because He loved your fathers, He chose their descendants after them, and brought you out from Egypt with His own Presence, by His mighty power,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out with his presence, with his great power, out of Egypt;

参见章节 复制

Common English Bible

37 And because he loved your ancestors and chose their descendants after them, God brought you out of Egypt with his own presence, by his own great power,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 Because he loved thy fathers, and chose their seed after them. And he brought thee out of Egypt, going before thee with his great power,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

37 And because he loved your fathers and chose their offspring after them and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,

参见章节 复制




Deuteronomy 4:37
32 交叉引用  

For the eyes of the Lord contemplate the entire earth, and offer fortitude to those who believe in him with a perfect heart. And so, you acted foolishly. And so, because of this, from the present time wars shall rise up against you."


Let all the earth fear the Lord, and may all the inhabitants of the world quake before him.


And they have been joyful against me, and they joined together. Scourges have been gathered over me, and I was ignorant of it.


You are a brilliant form before the sons of men. Grace has been poured freely into your lips. Because of this, God has blessed you in eternity.


Having been completed, on the same day all the army of the Lord departed from the land of Egypt.


And on the same day, the Lord led the sons of Israel out of the land of Egypt by their companies.


And when your son will question you tomorrow, saying, 'What is this?' you will respond, 'With a strong hand the Lord led us away from the land of Egypt, from the house of servitude.


And Moses said to the people: "Remember this day, on which you were taken away from Egypt and from the house of servitude. For with a strong hand the Lord has led you away from this place. Thus, you shall eat no leavened bread.


And it will be like a sign in your hand and like a memorial before your eyes. And so may the law of the Lord be always in your mouth. For with a strong hand, the Lord led you away from the land of Egypt.


And the Lord said, "My face will precede you, and I will give you rest."


Since then, you have become honorable in my eyes, and glorious. I have loved you, and I will present men on behalf of you, and people on behalf of your life.


Throughout all their tribulation, he was not troubled, for the Angel of his presence saved them. With his love, and by his leniency, he has redeemed them, and he has carried them and lifted them up, throughout all the days of the ages.


"In that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people."


The Lord appeared to me from a distance: "And I have loved you in perpetual charity. Therefore, showing pity, I have drawn you.


I have loved you, says the Lord, and you have said, "In what way have you loved us?" Was not Esau brother to Jacob, says the Lord? And have I not loved Jacob,


and how we cried out to the Lord, and he heeded us and sent an Angel, who led us away from Egypt. Behold, we are situated in the city of Kadesh, which is at the extremity of your borders.


Theirs are the fathers, and from them, according to the flesh, is the Christ, who is over all things, blessed God, for all eternity. Amen.


Now the Lord was closely joined to your fathers, and he loved them, and he chose their offspring after them, that is, you yourselves, out of all the nations, just as is being proven today.


But the Lord your God was not willing to listen to Balaam, and he turned his cursing into your blessing, because he loves you.


And to Benjamin he said: "The most beloved of the Lord will live confidently in him. He shall remain all day long, as if in a bridal chamber, and he shall rest amid her arms."


He loved the people; all the holy ones are in his hand. And those who approach his feet shall receive from his doctrine.


whether God has acted so as to enter and take for himself a nation from the midst of the nations, by means of tests, signs, and wonders, by means of fighting, and a strong hand, and an outstretched arm, and terrible visions, in accord with all the things which the Lord your God has accomplished for you in Egypt, in the sight of your eyes.


For you are a holy people to the Lord your God. The Lord your God has chosen you so that you would be his particular people out of all the peoples who are upon the earth.


For it is not because of your justices or the uprightness of your heart that you will enter, so that you may possess their lands. Instead, it is because they have acted wickedly that they are destroyed upon your arrival, and so that the Lord may accomplish his word, which he promised under oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.


跟着我们:

广告


广告