Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 15:12 - Catholic Public Domain Version

12 When your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, has been sold to you, and has served you for six years, in the seventh year you shall set him free.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 And if your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

参见章节 复制

Common English Bible

12 If any of your fellow Hebrews, male or female, sell themselves into your service, they can work for you for six years, but in the seventh year you must set them free from your service.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 When thy brother, a Hebrew man, or Hebrew woman, is sold to thee, and hath served thee six years, in the seventh year thou shalt let him go free.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 “If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you, he shall serve you six years, and in the seventh year you shall let him go free from you.

参见章节 复制




Deuteronomy 15:12
7 交叉引用  

"These are the judgments which you shall place before them:


'When seven years have been completed, let each one release his brother, a Hebrew, who had been sold to him. And so he will serve you for six years, and then you shall release him to be free from you.' But your fathers did not listen to me, nor did they incline their ear.


"In the seventh year, you shall perform a remission,


And when you grant his freedom, you shall by no means permit him to go away empty.


跟着我们:

广告


广告