Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 15:12 - King James Version (Oxford) 1769

12 And if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

12 And if your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

参见章节 复制

Common English Bible

12 If any of your fellow Hebrews, male or female, sell themselves into your service, they can work for you for six years, but in the seventh year you must set them free from your service.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 When your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, has been sold to you, and has served you for six years, in the seventh year you shall set him free.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 When thy brother, a Hebrew man, or Hebrew woman, is sold to thee, and hath served thee six years, in the seventh year thou shalt let him go free.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 “If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you, he shall serve you six years, and in the seventh year you shall let him go free from you.

参见章节 复制




Deuteronomy 15:12
7 交叉引用  

Now these are the judgments which thou shalt set before them.


at the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.


At the end of every seven years thou shalt make a release.


And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:


跟着我们:

广告


广告