Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 13:8 - Catholic Public Domain Version

8 you should neither agree with him, nor listen to him. And your eye should not spare him so that you take pity on him and conceal him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 You shall not give consent to him or listen to him; nor shall your eye pity him, nor shall you spare him or conceal him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:

参见章节 复制

Common English Bible

8 don’t give in to them! Don’t obey them! Don’t have any mercy on them! Don’t have compassion on them and don’t protect them!

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Consent not to him, hear him not: neither let thy eye spare him to pity and conceal him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him.

参见章节 复制




Deuteronomy 13:8
13 交叉引用  

You shall not have strange gods before me.


My son, if sinners should entice you, do not consent to them.


Therefore, as I myself live says the Lord God, because you have violated my sanctuary with all your offenses and with all your abominations, I also will break into pieces, and my eye will not be lenient, and I will not take pity.


gods from any of the surrounding nations, whether these are near or far away, from the beginning even to the end of the earth,


You shall not take pity on him, and so shall you take away the blood of the innocent from Israel, so that it may be well with you.


The Lord will disperse you among all the peoples, from the heights of the earth to its furthest limits. And there you will serve foreign gods of wood and of stone, which you and your fathers did not know.


They immolated to demons and not to God, to gods whom they did not know, who were new and recent arrivals, whom their fathers did not worship.


You shall devour all the peoples, which the Lord your God will deliver to you. Your eye shall not spare them, neither shall you serve their gods, lest they be your ruin.


and when the Lord your God will have delivered them to you, you shall strike them down unto utter annihilation. You shall not enter into a pact with them, nor shall you show any pity to them.


Little sons, keep yourselves from false worship. Amen.


But the sons of Israel did evil in the sight of the Lord, joining new sins to old, and they served idols, the Baals and Ashtaroth, and the gods of Syria and Sidon, and of Moab and the sons of Ammon, and the Philistines. And they abandoned the Lord, and they did not worship him.


跟着我们:

广告


广告