Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 14:20 - Catholic Public Domain Version

20 Then Saul, and all the people who were with him, cried out together, and they went to the place of the conflict. And behold, each one's sword had been turned against his neighbor, and there was a very great slaughter.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 Then Saul and all the people with him rallied and went into the battle, and behold, every [Philistine's] sword was against his fellow in wild confusion.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 And Saul and all the people that were with him were gathered together, and came to the battle: and, behold, every man’s sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

参见章节 复制

Common English Bible

20 Then Saul called all his troops together, and they went into battle. The Philistines were completely confused; every soldier’s sword was turned against his fellow soldier.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Then Saul and all the people that were with him, shouted together, and they came to the place of the fight. And behold every man's sword was turned upon his neighbour; and there was a very great slaughter.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

20 Then Saul and all the people who were with him rallied and went into the battle. And behold, every Philistine’s sword was against his fellow, and there was very great confusion.

参见章节 复制




1 Samuel 14:20
8 交叉引用  

But the king of Israel, going out, struck the horses and the chariots, and he struck the Syrians with a great slaughter.


For the sons of Ammon and of Moab rose up against the inhabitants of mount Seir, so that they might slay and destroy them. And when they had perpetrated this work, now also turning upon themselves, they cut one another with wounds.


And I will cause Egyptian to rush against Egyptian. And they will fight: a man against his brother, and a man against his friend, city against city, kingdom against kingdom.


And I will call for the sword against him on all my mountains, says the Lord God. Each one's sword will be directed toward his brother.


And the three hundred men nevertheless continued sounding the trumpets. And the Lord sent the sword into the entire camp, and they maimed and cut down one another,


And the watchmen of Saul, who were at Gibeah of Benjamin, looked out, and behold, a multitude was thrown down and dispersed, this way and that.


"Tomorrow, at the same hour that it is now, I will send to you a man from the land of Benjamin. And you shall anoint him to be the leader over my people Israel. And he will save my people from the hand of the Philistines. For I have looked with favor upon my people, because their outcry has reached me."


跟着我们:

广告


广告