Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 10:11 - Catholic Public Domain Version

11 Then all those who had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and that he was prophesying, said to one other: "What is this thing that has happened to the son of Kish? Could Saul also be among the prophets?"

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And when all who knew Saul before saw that he spoke by inspiration among the [schooled] prophets, the people said one to another, What has come over [him, who is nobody but] the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

参见章节 复制

Common English Bible

11 When all the people who had known Saul saw him prophesying with the prophets, they said to each other, “What’s happened to Kish’s son? Is Saul also one of the prophets?”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And all that had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and prophesied, said to each other: What is this that hath happened to the son of Cis? Is Saul also among the prophets?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 And when all who knew him previously saw how he prophesied with the prophets, the people said to one another, “What has come over the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”

参见章节 复制




1 Samuel 10:11
10 交叉引用  

And Amos responded, and he said to Amasias, "I am not a prophet, and I am not the son of a prophet, but I am a herdsman plucking from wild fig trees.


And the Lord took me, when I was following the flock, and the Lord said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' "


And the Jews wondered, saying: "How does this one know letters, though he has not been taught?"


And they recognized him, that he was the same one who was sitting for alms at the Beautiful Gate of the temple. And they were filled with awe and amazement at what had happened to him.


Then, seeing the constancy of Peter and John, having verified that they were men without letters or learning, they wondered. And they recognized that they had been with Jesus.


And all who heard him were astonished, and they said, "Is this not the one who, in Jerusalem, was fighting against those invoking this name, and who came here for this: so that he might lead them away to the leaders of the priests?"


And he also took off his garments, and he prophesied with the others before Samuel. And he fell down naked, throughout that day and night. From this, too, is derived the proverb, "Could Saul also be among the prophets?"


跟着我们:

广告


广告