Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 4:26 - Catholic Public Domain Version

26 And Solomon had forty thousand stalls of chariot horses, and twelve thousand riding horses.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

26 And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

26 Solomon also had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

26 And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

参见章节 复制

Common English Bible

26 Solomon had forty thousand horse stalls for his chariots and twelve thousand additional horses.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And Solomon had forty thousand stalls of chariot horses, and twelve thousand for the saddle.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

26 Solomon also had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.

参见章节 复制




1 Kings 4:26
8 交叉引用  

And from his troops, David seized one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers. And he cut the sinew of the leg in all the chariot horses. But he left aside enough of them for one hundred chariots.


And the above-stated commanders of the king nourished these. And they also offered the necessities for the table of king Solomon, with immense diligence, each in his time.


And all the towns which belonged to him, and which were without walls, he walled, along with the cities of the chariots, and the cities of the horsemen, and whatever was pleasing to him that he might build in Jerusalem, and in Lebanon, and in the entire land of his dominion.


And he gathered to himself chariots and horsemen. And they brought to him one thousand four hundred chariots, and twelve thousand horsemen. And he caused them to be in the cities of the chariots, and with the king in Jerusalem.


Also, Solomon had forty thousand horses in the stables, and twelve thousand chariots and horsemen, and he appointed them to the cities of the chariots, and where the king was in Jerusalem.


For you will give him as a blessing forever and ever. You will make him rejoice with gladness in your presence.


And when he will have been appointed king, he shall not multiply horses for himself, nor lead the people back into Egypt, having been exalted by the number of his horsemen, especially since the Lord has instructed you never to return along the same way.


跟着我们:

广告


广告