Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 16:12 - Catholic Public Domain Version

12 And so, Zimri destroyed the entire house of Baasha, in accord with the word of the Lord, which he had spoken to Baasha, by the hand the prophet of Jehu,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord which He spoke against Baasha through Jehu the prophet, [I Kings 16:3.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,

参见章节 复制

Common English Bible

12 Zimri destroyed the entire house of Baasha in agreement with the LORD’s word that had been spoken by the prophet Jehu to Baasha.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And Zambri destroyed all the house of Baasa, according to the word of the Lord, that he had spoken to Baasa in the hand of Jehu the prophet.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,

参见章节 复制




1 Kings 16:12
11 交叉引用  

And they buried him, and all of Israel mourned for him, in accord with the word of the Lord, which he spoke by the hand of his servant Ahijah, the prophet.


Now there was war between Asa and Baasha, the king of Israel, during all their days.


Then the word of the Lord came to Jehu, the son of Hanani, against Baasha, saying:


Behold, I will cut down the posterity of Baasha, and the posterity of his house. And I will make your house like the house of Jeroboam, the son of Nebat.


And when the word of the Lord had arrived by the hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, against Baasha, and against his house, and against every evil that he had done before the Lord, so that he provoked him by the works of his hands, so that he became like the house of Jeroboam: for this reason, he killed him, that is, the prophet Jehu, the son of Hanani.


the jar of flour did not fail, and the bottle of oil was not diminished, in accord with the word of the Lord, which he had spoken by the hand of Elijah.


He restored the borders of Israel, from the entrance of Hamath as far as the Sea of the Wilderness, in accord with the word of the Lord, the God of Israel, which he spoke through his servant, the prophet Jonah, the son of Amittai, who was from Gath, which is in Hepher.


And he did not acquiesce to the pleadings of the people. For it was the will of God that his word be fulfilled, which he had spoken by the hand of Ahijah, the Shilonite, to Jeroboam, the son of Nabat.


And the seer Jehu, the son of Hanani, met him, and said to him: "You offer assistance to the impious, and you are joined in friendship with those who hate the Lord. And for this reason, you certainly deserve the wrath of the Lord.


But the rest of the acts of Jehoshaphat, the first and the last, have been written in the words of Jehu, the son of Hanani, which he digested into the books of the kings of Israel.


Whoever sends words by a foolish messenger has lame feet and drinks iniquity.


跟着我们:

广告


广告