Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 2:7 - American Standard Version (1901)

7 Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon!

参见章节 复制

Common English Bible

7 Look out, Zion. Flee, you who dwell with Daughter Babylon!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 O Zion, flee, you who dwell with the daughter of Babylon.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 O Sion, flee, thou that dwellest with the daughter of Babylon:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

参见章节 复制




Zechariah 2:7
13 交叉引用  

And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the Plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.


Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.


Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans; with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth: say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob.


Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.


Shake thyself from the dust; arise, sit on thy throne, O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.


Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.


My people, go ye out of the midst of her, and save yourselves every man from the fierce anger of Jehovah.


Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah’s vengeance; he will render unto her a recompense.


Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail; for now shalt thou go forth out of the city, and shalt dwell in the field, and shalt come even unto Babylon: there shalt thou be rescued; there will Jehovah redeem thee from the hand of thine enemies.


And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.


And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the earth swallow us up.


And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.


And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that ye have no fellowship with her sins, and that ye receive not of her plagues:


跟着我们:

广告


广告