Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 149:2 - American Standard Version (1901)

2 Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King! [Zech. 9:9; Matt. 21:5.]

参见章节 复制

Common English Bible

2 Let Israel celebrate its maker; let Zion’s children rejoice in their king!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 Let Israel rejoice in him who made them, and let the sons of Zion exult in their king.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King!

参见章节 复制




Psalm 149:2
25 交叉引用  

But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,


Sing praises to God, sing praises: Sing praises unto our King, sing praises.


Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:


I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King.


How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!


For thy Maker is thy husband; Jehovah of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.


Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month.


Art not thou from everlasting, O Jehovah my God, my Holy One? we shall not die. O Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction.


Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.


Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the King of Israel, even Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not fear evil any more.


Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.


Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, Meek, and riding upon an ass, And upon a colt the foal of an ass.


Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:


But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.


saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.


They therefore cried out, Away with him, away with him, crucify him! Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Cæsar.


and there ye shall eat before Jehovah your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.


for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:


And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunders, saying, Hallelujah: for the Lord our God, the Almighty, reigneth.


For Jehovah will not forsake his people for his great name’s sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.


跟着我们:

广告


广告