Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 6:7 - American Standard Version (1901)

7 As a well casteth forth its waters, so she casteth forth her wickedness: violence and destruction is heard in her; before me continually is sickness and wounds.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 As a fountain wells up and casts forth its waters and keeps them fresh, so she is [continually] casting forth [fresh] wickedness. Violence and destruction are heard within her; sickness and wounds are continually before Me.

参见章节 复制

Common English Bible

7 As a well brings forth fresh water, she brings forth evil. Violence and destruction are heard within her; injury and wounds are ever before me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 Just as a cistern makes its water cold, so has she made her wickedness cold. Iniquity and devastation will be heard in her; sickness and wounds will be ever before me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 As a cistern maketh its water cold, so hath she made her wickedness cold. Violence and spoil shall be heard in her: infirmity and stripes are continually before me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 As a well keeps its water fresh, so she keeps fresh her evil; violence and destruction are heard within her; sickness and wounds are ever before me.

参见章节 复制




Jeremiah 6:7
24 交叉引用  

Keep thy heart with all diligence; For out of it are the issues of life.


From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and fresh stripes: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with oil.


But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.


Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.


For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.


For thus saith Jehovah, Thy hurt is incurable, and thy wound grievous.


There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.


Why criest thou for thy hurt? thy pain is incurable: for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased, I have done these things unto thee.


For this city hath been to me a provocation of mine anger and of my wrath from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,


Is there no balm in Gilead? is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?


while they see for thee false visions, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come in the time of the iniquity of the end.


For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.


Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; take away your exactions from my people, saith the Lord Jehovah.


Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them shall remain, nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.


Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.


Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!


跟着我们:

广告


广告