Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 6:24 - American Standard Version (1901)

24 We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

24 We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

24 We have heard the report of it; our hands become feeble and helpless. Anguish has taken hold of us, pangs like that of a woman in childbirth.

参见章节 复制

Common English Bible

24 We have heard reports of them and are panic-stricken; distress overwhelms us, pain like that of a woman in labor.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

24 'We have heard of their fame. Our hands have become weakened. Tribulation has overtaken us, like the pains of a woman giving birth.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 We have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labor.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

24 We have heard the report of it; our hands fall helpless; anguish has taken hold of us, pain as of a woman in labor.

参见章节 复制




Jeremiah 6:24
19 交叉引用  

Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.


Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.


As often as it passeth through, it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night: and it shall be nought but terror to understand the message.


What wilt thou say, when he shall set over thee as head those whom thou hast thyself taught to be friends to thee? shall not sorrows take hold of thee, as of a woman in travail?


O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how greatly to be pitied shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!


Ask ye now, and see whether a man doth travail with child: wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?


For I have heard a voice as of a woman in travail, the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that gaspeth for breath, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul fainteth before the murderers.


Kerioth is taken, and the strongholds are seized, and the heart of the mighty men of Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.


Damascus is waxed feeble, she turneth herself to flee, and trembling hath seized on her: anguish and sorrows have taken hold of her, as of a woman in travail.


The king of Babylon hath heard the tidings of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, and pangs as of a woman in travail.


All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.


Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.


I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.


When they are saying, Peace and safety, then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall in no wise escape.


跟着我们:

广告


广告