Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 49:27 - American Standard Version (1901)

27 Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning he shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

27 Benjamin shall ravin as a wolf: In the morning he shall devour the prey, And at night he shall divide the spoil.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

27 Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at night dividing the spoil.

参见章节 复制

Common English Bible

27 Benjamin is a wolf who hunts: in the morning he devours the prey; in the evening he divides the plunder.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

27 Benjamin is a ravenous wolf, in the morning he will eat the prey, and in the evening he will divide the spoil."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 Benjamin a ravenous wolf, in the morning shall eat the prey, and in the evening shall divide the spoil.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

27 “Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at evening dividing the spoil.”

参见章节 复制




Genesis 49:27
25 交叉引用  

And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.


And the sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.


The blessings of thy father Have prevailed above the blessings of my progenitors Unto the utmost bound of the everlasting hills: They shall be on the head of Joseph, And on the crown of the head of him that was separate from his brethren.


All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.


Wherefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall destroy them, a leopard shall watch against their cities; every one that goeth out thence shall be torn in pieces; because their transgressions are many, and their backslidings are increased.


There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in the midst thereof.


Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.


Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.


Of the children of Benjamin, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;


Behold, the people riseth up as a lioness, And as a lion doth he lift himself up: He shall not lie down until he eat of the prey, And drink the blood of the slain.


Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.


Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.


Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.


I know that after my departing grievous wolves shall enter in among you, not sparing the flock;


But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison.


But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,


Of Benjamin he said, The beloved of Jehovah shall dwell in safety by him; He covereth him all the day long, And he dwelleth between his shoulders.


circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as touching the law, a Pharisee;


And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day twenty and two thousand men.


And Benjamin went forth against them out of Gibeah the second day, and destroyed down to the ground of the children of Israel again eighteen thousand men; all these drew the sword.


跟着我们:

广告


广告