Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 4:15 - American Standard Version (1901)

15 And Jehovah said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Jehovah appointed a sign for Cain, lest any finding him should smite him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 And the Lord said to him, Therefore, if anyone kills Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the Lord set a mark or sign upon Cain, lest anyone finding him should kill him.

参见章节 复制

Common English Bible

15 The LORD said to him, “It won’t happen; anyone who kills Cain will be paid back seven times.” The LORD put a sign on Cain so that no one who found him would assault him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 And the Lord said to him: "By no means will it be so; rather, whoever would kill Cain, will be punished sevenfold." And the Lord placed a seal upon Cain, so that anyone who found him would not put him to death.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And the Lord said to him: No, it shall not be so: but whosoever shall kill Cain, shall be punished sevenfold. And the Lord set a mark upon Cain; that whosoever found him should not kill him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 Then the Lord said to him, “Not so! If anyone kills Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold.” And the Lord put a mark on Cain, lest any who found him should attack him.

参见章节 复制




Genesis 4:15
15 交叉引用  

If Cain shall be avenged sevenfold, Truly Lamech seventy and sevenfold.


And moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Jehovah against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Jehovah, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.


Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.


And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


But if he be found, he shall restore sevenfold; He shall give all the substance of his house.


And Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst thereof.


slay utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but come not near any man upon whom is the mark: and begin at my sanctuary. Then they began at the old men that were before the house.


And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.


And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.


And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.


then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.


then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.


Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword.


and the smoke of their torment goeth up for ever and ever; and they have no rest day and night, they that worship the beast and his image, and whoso receiveth the mark of his name.


And another angel, a third, followed them, saying with a great voice, If any man worshippeth the beast and his image, and receiveth a mark on his forehead, or upon his hand,


跟着我们:

广告


广告