Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Daniel 5:14 - American Standard Version (1901)

14 I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 I have heard of you, that the Spirit of the holy God [or gods] is in you and that light and understanding and superior wisdom are found in you.

参见章节 复制

Common English Bible

14 I have heard that the breath of the gods is in you and that you possess illumination, insight, and extraordinary wisdom.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 I have heard of you, that you have the spirit of the gods, and that greater knowledge, as well as understanding and wisdom, have been found in you.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 I have heard of you that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.

参见章节 复制

Good News Translation

14 I have heard that the spirit of the holy gods is in you and that you are skillful and have knowledge and wisdom.

参见章节 复制




Daniel 5:14
8 交叉引用  

And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that when thou hearest a dream thou canst interpret it.


And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?


he revealeth the deep and secret things; he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.


But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying,


Then was Daniel brought in before the king. The king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?


And now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof; but they could not show the interpretation of the thing.


Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.


跟着我们:

广告


广告