Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 28:18 - American Standard Version (1901)

18 who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 After they had examined me, they were ready to release me because I was innocent of any offense deserving the death penalty.

参见章节 复制

Common English Bible

18 who intended to release me after they examined me, because they couldn’t find any reason for putting me to death.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 And after they held a hearing about me, they would have released me, because there was no case for death against me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Who, when they had examined me, would have released me, for that there was no cause of death in me;

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case.

参见章节 复制




Acts 28:18
8 交叉引用  

But on the morrow, desiring to know the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.


whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.


And when the governor had beckoned unto him to speak, Paul answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I cheerfully make my defence:


But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, When Lysias the chief captain shall come down, I will determine your matter.


But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.


跟着我们:

广告


广告