Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 22:18 - American Standard Version (1901)

18 and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem; because they will not receive of thee testimony concerning me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 And I saw Him as He said to me, Hurry, get quickly out of Jerusalem, because they will not receive your testimony about Me.

参见章节 复制

Common English Bible

18 I saw the Lord speaking to me. ‘Hurry!’ he said. ‘Leave Jerusalem at once because they won’t accept your testimony about me.’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 and I saw him saying to me: 'Hurry! Depart quickly from Jerusalem! For they will not accept your testimony about me.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And saw him saying unto me: Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem; because they will not receive thy testimony concerning me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 and saw him saying to me, ‘Make haste and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’

参见章节 复制




Acts 22:18
7 交叉引用  

And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.


But when they persecute you in this city, flee into the next: for verily I say unto you, Ye shall not have gone through the cities of Israel, till the Son of man be come.


Then let them that are in Judæa flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein.


Repent ye therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;


preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.


Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Jesus our Lord? are not ye my work in the Lord?


跟着我们:

广告


广告