Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Timothy 4:12 - American Standard Version (1901)

12 But Tychicus I sent to Ephesus.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And Tychicus have I sent to Ephesus.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 Tychicus I have sent to Ephesus.

参见章节 复制

Common English Bible

12 I sent Tychicus to Ephesus.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 But Tychicus I have sent to Ephesus.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 But Tychicus I have sent to Ephesus.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 Tychicus I have sent to Ephesus.

参见章节 复制




2 Timothy 4:12
11 交叉引用  

And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.


but taking his leave of them, and saying, I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus.


And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper country came to Ephesus, and found certain disciples:


And now, behold, I know that ye all, among whom I went about preaching the kingdom, shall see my face no more.


And there accompanied him as far as Asia, Sopater of Beroea, the son of Pyrrhus; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.


But that ye also may know my affairs, how I do, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:


whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts.


All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:


As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,


When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter.


跟着我们:

广告


广告