Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 16:19 - American Standard Version (1901)

19 And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so will I be in thy presence.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so will I serve you.

参见章节 复制

Common English Bible

19 What’s more, whom should I serve if not David’s son? I served your father, and so I will serve you in the same way.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 But then too, I declare this: whom should I serve? Is it not the son of the king? Just as I have been subject to your father, so will I be subject to you also."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Besides this, whom shall I serve? Is it not the king's son? As I have served thy father, so will I serve thee also.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

19 And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so I will serve you.”

参见章节 复制




2 Samuel 16:19
7 交叉引用  

but if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father’s servant in time past, so will I now be thy servant; then wilt thou defeat for me the counsel of Ahithophel.


And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom Jehovah, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him will I abide.


Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.


His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.


And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.


And David said to Achish, Therefore thou shalt know what thy servant will do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of my head for ever.


And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been before thee unto this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?


跟着我们:

广告


广告