Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 17:28 - American Standard Version (1901)

28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear Jehovah.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel and taught them how they should fear and revere the Lord.

参见章节 复制

Common English Bible

28 So one of the priests who had been exiled from Samaria went back. He lived in Bethel and taught the people how to worship the LORD.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

28 And so, when one of the priests, who had been led away captive from Samaria, had arrived, he lived in Bethel. And he taught them how they should worship the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 So one of the priests who had been carried away captive from Samaria, came and dwelt in Bethel; and taught them how they should worship the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel and taught them how they should fear the Lord.

参见章节 复制




2 Kings 17:28
7 交叉引用  

Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land.


Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.


And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them;


And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear Jehovah, the God of heaven, who hath made the sea and the dry land.


Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.


Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.


跟着我们:

广告


广告