Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 10:12 - American Standard Version (1901)

12 And he arose and departed, and went to Samaria. And as he was at the shearing-house of the shepherds in the way,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 And he arose and went to Samaria. And as he was at the shearing house of the shepherds on the way,

参见章节 复制

Common English Bible

12 Next Jehu set out for Samaria. Beth-eked of the Shepherds was on his way.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And he rose up and went to Samaria. And when he had arrived at the shepherds' cabin along the way,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And he arose, and went to Samaria. And when he was come to the shepherds' cabin in the way,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 Then he set out and went to Samaria. On the way, when he was at Beth-eked of the Shepherds,

参见章节 复制




2 Kings 10:12
4 交叉引用  

So Jehu smote all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.


Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah: and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.


And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing-house, even two and forty men; neither left he any of them.


And it came to pass, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, that he found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, ministering to Ahaziah, and slew them.


跟着我们:

广告


广告