Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 10:12 - English Standard Version 2016

12 Then he set out and went to Samaria. On the way, when he was at Beth-eked of the Shepherds,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 And he arose and went to Samaria. And as he was at the shearing house of the shepherds on the way,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 And he arose and departed, and went to Samaria. And as he was at the shearing-house of the shepherds in the way,

参见章节 复制

Common English Bible

12 Next Jehu set out for Samaria. Beth-eked of the Shepherds was on his way.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And he rose up and went to Samaria. And when he had arrived at the shepherds' cabin along the way,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And he arose, and went to Samaria. And when he was come to the shepherds' cabin in the way,

参见章节 复制




2 Kings 10:12
4 交叉引用  

So Jehu struck down all who remained of the house of Ahab in Jezreel, all his great men and his close friends and his priests, until he left him none remaining.


Jehu met the relatives of Ahaziah king of Judah, and he said, “Who are you?” And they answered, “We are the relatives of Ahaziah, and we came down to visit the royal princes and the sons of the queen mother.”


He said, “Take them alive.” And they took them alive and slaughtered them at the pit of Beth-eked, forty-two persons, and he spared none of them.


And when Jehu was executing judgment on the house of Ahab, he met the princes of Judah and the sons of Ahaziah’s brothers, who attended Ahaziah, and he killed them.


跟着我们:

广告


广告