Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Corinthians 5:9 - American Standard Version (1901)

9 Wherefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well-pleasing unto him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Therefore, whether we are at home [on earth away from Him] or away from home [and with Him], we are constantly ambitious and strive earnestly to be pleasing to Him.

参见章节 复制

Common English Bible

9 So our goal is to be acceptable to him, whether we are at home or away from home.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 And thus we struggle, whether absent or present, to please him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And therefore we labour, whether absent or present, to please him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.

参见章节 复制




2 Corinthians 5:9
21 交叉引用  

If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door; and unto thee shall be its desire; but do thou rule over it.


even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt-offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples.


Work not for the food which perisheth, but for the food which abideth unto eternal life, which the Son of man shall give unto you: for him the Father, even God, hath sealed.


but in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is acceptable to him.


For he that herein serveth Christ is well-pleasing to God, and approved of men.


For whether we live, we live unto the Lord; or whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord’s.


yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man’s foundation;


Wherefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not vain in the Lord.


Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord


we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.


to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved:


to walk worthily of the Lord unto all pleasing, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;


whereunto I labor also, striving according to his working, which worketh in me mightily.


Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk,—that ye abound more and more.


and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you;


For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe.


Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may offer service well-pleasing to God with reverence and awe:


Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.


Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.


跟着我们:

广告


广告