Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 25:37 - American Standard Version (1901)

37 And it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, that his wife told him these things, and his heart died within him, and he became as a stone.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

37 But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

37 But in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife told him these things, his heart died within him and he became [paralyzed, helpless as] a stone.

参见章节 复制

Common English Bible

37 In the morning, when Nabal was sober, his wife told him everything. Nabal’s heart failed inside him, and he became like a stone.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

37 Then, at first light, when Nabal had digested his wine, his wife revealed to him these words, and his heart died within himself, and he became like a stone.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 But early in the morning, when Nabal had digested his wine, his wife told him these words: and his heart died within him, and he became as a stone.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

37 In the morning, when the wine had gone out of Nabal, his wife told him these things, and his heart died within him, and he became as a stone.

参见章节 复制




1 Samuel 25:37
7 交叉引用  

Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;


God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man-child.


For in very deed, as Jehovah, the God of Israel, liveth, who hath withholden me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light so much as one man-child.


And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal’s heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.


And it came to pass about ten days after, that Jehovah smote Nabal, so that he died.


跟着我们:

广告


广告