Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 8:8 - American Standard Version (1901)

8 But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now food [itself] will not cause our acceptance by God nor commend us to Him. Eating [food offered to idols] gives us no advantage; neither do we come short or become any worse if we do not eat [it].

参见章节 复制

Common English Bible

8 Food won’t bring us close to God. We’re not missing out if we don’t eat, and we don’t have any advantage if we do eat.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 Yet food does not commend us to God. For if we eat, we will not have more, and if we do not eat, we will not have less.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But meat doth not commend us to God. For neither, if we eat, shall we have the more; nor, if we eat not, shall we have the less.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Food will not commend us to God. We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.

参见章节 复制




1 Corinthians 8:8
5 交叉引用  

And unto one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his several ability; and he went on his journey.


for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.


Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:


Be not carried away by divers and strange teachings: for it is good that the heart be established by grace; not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited.


跟着我们:

广告


广告