在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 7:15 - 新译本

那死人就坐起来,开口说话,耶稣就把他交给他母亲。

参见章节

圣经当代译本修订版

那死者就坐了起来,并开口说话。耶稣把他交给他母亲。

参见章节

中文标准译本

那死人就坐了起来,开始说话。耶稣把他交给他的母亲。

参见章节

和合本修订版

那死人就坐了起来,开始说话,耶稣就把他交给他的母亲。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那死人就坐起,并且说话。耶稣便把他交给他母亲。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那死人就坐起,并且说话。耶稣便把他交给他母亲。

参见章节

圣经–普通话本

那个死人果真坐了起来,并且开始讲话。耶稣把他交还给了他的母亲。

参见章节



路加福音 7:15
6 交叉引用  

有人正在埋葬死人的时候,看见一群来侵略的人,他们就把死尸丢在以利沙的坟上,随即走了。死尸碰着以利沙的骨头就复活了,双脚站了起来。


以利沙说:“你自己拿上来吧。”他就伸手把它拿住了。


于是上前按着杠子,抬的人就站住。他说:“青年人,我吩咐你起来!”


众人都惊惧,颂赞 神说:“有伟大的先知在我们中间兴起来了!”又说:“ 神眷顾他的子民了!”