Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 7:16 - 新译本

16 众人都惊惧,颂赞 神说:“有伟大的先知在我们中间兴起来了!”又说:“ 神眷顾他的子民了!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 人们都惊惧万分,把荣耀归给上帝,说:“我们中间出了一位大先知!”又说:“上帝眷顾了祂的子民!”

参见章节 复制

中文标准译本

16 每个人敬畏不已,就不住地荣耀神,说:“我们中间兴起了一位伟大的先知!”又说:“神临到他的子民了!”

参见章节 复制

和合本修订版

16 众人都惊奇,归荣耀给上帝,说:“有大先知在我们当中兴起了!”又说:“上帝眷顾了他的百姓!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 众人都惊奇,归荣耀与上帝,说:「有大先知在我们中间兴起来了!」又说:「上帝眷顾了他的百姓!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 众人都惊奇,归荣耀与 神,说:「有大先知在我们中间兴起来了!」又说:「 神眷顾了他的百姓!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 众人都充满了敬畏,并且颂扬上帝说: “伟大的先知在我们中间兴起了!”还说: “上帝来帮助他的子民了!”

参见章节 复制




路加福音 7:16
31 交叉引用  

你眷顾大地,普降甘霖, 使地甚为肥沃; 神的河满了水, 好为人预备五谷; 你就这样预备了大地。


人民就相信了;他们听见耶和华眷顾以色列人,也鉴察了他们的痛苦,就俯伏敬拜。


这城必在地上万国面前使我得名声,得喜乐,得颂赞,得荣耀,因为万国必听见我向这城的人所施的一切福乐。他们因我向这城所施的一切福乐和平安,就都恐惧战兢。’


群众看见哑巴说话,残废的复原,瘸腿的行走,瞎眼的看见,就十分惊奇,于是颂赞以色列的 神。


大家都说:“这就是那先知耶稣,是从加利利的拿撒勒来的。”


她们立刻离开坟墓,又害怕,又十分欢喜,跑去告诉耶稣的门徒。


群众看见,就起了敬畏的心,颂赞那把这样的权柄赐给人的 神。


住在周围的人都害怕,这一切事传遍了整个犹太山地,


“主,以色列的 神,是应当称颂的, 因他眷顾自己的子民,施行救赎,


要摧毁你和你里面的儿女,没有一块石头留在另一块石头上面,因为你不知道那眷顾你的时期。”


牧人因为听见的和看见的,正像天使对他们所说的一样,就回去了,把荣耀赞美归与 神。


他说:“甚么事呢?”他们说:“就是拿撒勒人耶稣的事。他是先知,在 神和众人面前,说话行事都有大能。


众人都惊奇,颂赞 神,并且十分惧怕,说:“我们今天看见了不平常的事。”


西门.彼得看见这种情景,就俯伏在耶稣膝前,说:“主啊,离开我,因为我是个罪人。”


那死人就坐起来,开口说话,耶稣就把他交给他母亲。


请他的法利赛人看见了,心里说:“这人若是先知,必定知道摸他的是谁,是怎样的女人,因为她是个罪人!”


格拉森一带的人,都要求耶稣离开他们,因为他们大大惧怕。他就上船回去了。


他们回答:“有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,还有人说是古时的一位先知复活了。”


他们又问:“那么你是谁?是以利亚吗?”他说:“我不是。”“是那位先知吗?”他回答:“不是。”


他们问约翰:“你既然不是基督,不是以利亚,也不是那位先知,那么你为甚么施洗呢?”


妇人说:“先生,我看出你是先知。


众人看见耶稣所行的神迹,就说:“这真是那要到世上来的先知。”


他们再对瞎子说:“他既然开了你的眼睛,你说他是甚么人?”他说:“他是个先知。”


亚拿尼亚一听见这话,就仆倒断了气。所有听见的人都十分害怕。


以前那位对以色列人说‘ 神要从你们弟兄中间,给你们兴起一位先知像我’的,就是这摩西。


他们就因着我的缘故颂赞 神。


“耶和华你的 神要从你中间,就是从你的众兄弟中间,给你兴起一位先知来,像我一样;你们要听从他。


跟着我们:

广告


广告