在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 97:12 - 新译本

义人哪!你们要靠耶和华欢喜, 要称赞他的圣名。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们义人要以耶和华为乐, 称谢祂的圣名。

参见章节

中文标准译本

义人哪, 你们当因耶和华而欢喜, 当称颂他的圣名!

参见章节

和合本修订版

义人哪,你们当靠耶和华欢喜, 当颂扬他神圣的名字。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名。

参见章节

圣经–普通话本

正直的人啊, 你们要因主而欢悦,要赞颂他的名。

参见章节



诗篇 97:12
9 交叉引用  

耶和华的圣民哪!你们要歌颂耶和华, 赞美他的圣名。


因为他的怒气只是短暂的, 他的恩惠却是一生一世的; 夜间虽然不断有哭泣, 早晨却必欢呼。


义人哪!你们要靠着耶和华欢喜快乐; 所有心里正直的人哪!你们都要欢呼。


神在自己的圣所说: “我必夸胜, 我必分开示剑, 我必量度疏割谷。


你们要靠着主常常喜乐,我再说,你们要喜乐。


肉身的父亲照着自己的意思管教我们,只有短暂的日子;唯有 神管教我们,是为着我们的好处,使我们在他的圣洁上有分。