在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 51:41 - 新译本

示沙克怎么竟被攻取! 全地所称赞的怎么竟被占领! 巴比伦在列国中怎么竟成了令人惊骇的对象!

参见章节

圣经当代译本修订版

巴比伦 怎么沦陷了! 天下引以为傲的怎么被攻占了! 巴比伦的下场让列国恐惧!

参见章节

和合本修订版

示沙克 竟然被攻取! 全地所称赞的被占据! 巴比伦在列国中竟然变为荒凉!

参见章节

新标点和合本 上帝版

示沙克 何竟被攻取? 天下所称赞的何竟被占据? 巴比伦在列国中何竟变为荒场?

参见章节

新标点和合本 - 神版

示沙克 何竟被攻取? 天下所称赞的何竟被占据? 巴比伦在列国中何竟变为荒场?

参见章节

圣经–普通话本

示沙克如何竟陷落了? 这世界的赞歌如何竟被征服了? 巴比伦如何竟变成了列国之中的荒漠?

参见章节



耶利米书 51:41
15 交叉引用  

这殿虽然高大,但将来经过的人,都必惊讶,说:‘耶和华为甚么这样对待这地和这殿呢?’


巴比伦本是列国中的华美,是迦勒底人引以为傲的荣耀, 必像 神倾覆的所多玛、蛾摩拉一样。


你必唱出这首诗歌来讽刺巴比伦王,说: “欺压人的,怎么止息了呢! 强暴怎么止住了呢!


北方远近的列王,一个一个,以及地上的万国,就是在这地面上的列国,都喝了;他们喝了以后,示沙克王也要喝。


著名的城市, 我所欢喜的市镇, 怎么竟被撇弃呢!


击打全地的大锤,怎么被砍断毁掉! 巴比伦在列国中,怎么成了令人惊骇的对象呢!


因巴比伦陷落的响声, 地就震动; 列国都听见它的哀叫声。


巴比伦必变成乱堆, 成为野狗的巢穴, 成为令人惊骇和嗤笑的对象, 没有人居住。


沿海地带所有的居民 都因你惊骇; 他们的君王都极其恐慌, 面容扭曲。


也把散居在各处的世人、田野的走兽和空中的飞鸟,都交在你手里,使你管理这一切。你就是那金头。


王啊!你就是那树,越来越伟大坚强;你的威势渐长,高达于天;你的权柄直到地极。


他说:“这大巴比伦城不是我用大能大力建造作我的京都,为显我威严的荣耀吗?”


在耶和华要领你去的各民族中,你必成为使人惊骇、使人嘲笑和讽刺的对象。