在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 2:28 - 新译本

你为自己所做的神在哪里? 你遭遇患难时, 如果他们能救你,就让他们起来吧! 犹大啊!你的城有多少, 你的神也有多少!

参见章节

圣经当代译本修订版

你们为自己造的神明在哪里呢? 危难时让它们救你们吧! “犹大人啊,你们神明的数目与你们的城邑一样多!

参见章节

和合本修订版

你为自己做的神明在哪里呢? 你遭遇患难的时候, 让它们起来拯救你吧! 犹大啊,你神明的数目与你城的数目相等。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你为自己做的神在哪里呢? 你遭遇患难的时候, 叫他们起来拯救你吧! 犹大啊,你神的数目与你城的数目相等。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你为自己做的神在哪里呢? 你遭遇患难的时候, 叫他们起来拯救你吧! 犹大啊,你神的数目与你城的数目相等。

参见章节

圣经–普通话本

你们为自己造的神明在哪儿? 犹大啊,既然你的神明像你的城市一样多, 那么,你遭难的时候, 就让它们来救你吧!

参见章节



耶利米书 2:28
16 交叉引用  

以利沙对以色列王说:“我和你有甚么关系呢?去问你父亲和你母亲的先知吧!”以色列王对他说:“不要这样说,耶和华招聚这三位君王,是要把他们交在摩押人手中。”


“列国逃脱的人哪!你们要来集合, 一同近前来。 那些抬着木头做的偶像, 向不能拯救人的神祈求的, 真是无知。


它们一同弯腰、俯伏, 不能保护重负, 它们自己反倒被掳去了。


他们把神像抬起来,扛在肩头上, 然后把它安置在固定的地方,它就立在那里, 总不离开它的本位。 虽然有人向它呼求,它也不能回答; 它也不能救人脱离患难。


你呼求的时候,让你所收集的偶像拯救你吧! 但一阵风要把它们全都刮走, 一口气要把它们全部吹去。 然而那投靠我的,必承受地土, 得着我的圣山作产业。


“为了他们的一切恶事,就是离弃我,向别神烧香,叩拜自己手所做的,我要宣判他们的罪。


那时,犹大各城的人和耶路撒冷的居民,都必去哀求他们烧香供奉的神,只是在他们遭难的时候,这些神却完全不能拯救他们。


犹大啊!你的城有多少,你的神也有多少;耶路撒冷的街道有多少,你为那可耻的巴力所设立烧香的祭坛也有多少。


哀哉!那日大而可畏, 无可比拟; 这是雅各受苦的时期, 但他必被救出来。’”


你们的先知曾向你们预言说:‘巴比伦王必不会来攻击你们和这地。’他们现今在哪里呢?


以色列最茂盛的葡萄树, 自己能结果子。 他的果子越多, 他就越增添祭坛; 他的土地越肥美, 他就使柱像越美丽。


雕刻的像有甚么用处呢?不过是匠人雕刻出来的; 铸造的像、虚假的教师,有甚么用处呢? 匠人竟倚靠自己所做,那不能说话的假神。


你这对木头说“起来”, 对哑石说“醒吧”的人,有祸了! 它怎能教导你呢? 看哪!它包金镶银,里面却全无气息。


他必说:‘他们的神在哪里呢? 他们投靠的盘石在哪里呢?


你们去向你们拣选的神呼求吧!让他们在你们遭遇患难的时候拯救你们吧。”