在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




罗马书 3:3 - 新译本

即使有人不信,又有甚么关系呢?难道他们的不信会使 神的信实无效吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

虽然有些人不信,但那有什么关系呢?难道上帝的信实可靠会因他们的不信而化为无有吗?

参见章节

中文标准译本

即使他们中有些人不信,到底又怎么样呢?难道他们的不信会使神的信实无效吗?

参见章节

和合本修订版

即使有不信的,这又何妨呢?难道他们的不信就废掉上帝的信实吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信就废掉上帝的信吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信就废掉 神的信吗?

参见章节

圣经–普通话本

即使一些犹太人对上帝不忠实,但是这会阻止上帝做他承诺过的事情吗?

参见章节



罗马书 3:3
19 交叉引用  

他们行走,力上加力, 直到各人在锡安朝见 神。


从我的口所出的话也必这样, 必不徒然返回我这里, 却要作成我所喜悦的, 使它在我差遣它去作的事上必然亨通。


神不是人,必不致说谎, 也不是人子,必不致后悔。 他说话,怎能不作? 他发言,怎能不作成?


天地都要过去,但我的话决不会废去。


从他的丰盛里我们都领受了,而且恩上加恩。


但并不是所有的人都顺从福音,因为以赛亚说:“主啊,我们所传的,有谁信呢?”


因为 神的恩赏和呼召是决不会反悔的。


当然,这不是说 神的话落了空,因为出自以色列的,不都是以色列人;


我们众人脸上的帕子既然已经揭开,反映主的荣光,就变成主那样的形象,大有荣光。这是主所作成的,他就是那灵。


弟兄们,我们应该常常为你们感谢 神,这是合适的。因为你们的信心格外长进,你们众人彼此相爱的心也在增加。


我们纵然不信,他仍然是信实的, 因为他不能否定自己。” 这话是可信的。


因为有福音传给我们,像传给他们一样,只是他们所听见的道,对他们没有益处,因为他们没有用信心与所听见的打成一片。


以色列的大能者必不说谎,也不后悔。因为他不是世人,他决不后悔。”