希伯来书 10:12 - 新译本 唯有基督献上了一次永远有效的赎罪祭,就在 神的右边坐下来。 圣经当代译本修订版 而基督一次献上自己成为永远的赎罪祭后,就坐在上帝的右边, 中文标准译本 而这一位为赎罪孽献上了一个永远的祭物,就在神的右边坐下了, 和合本修订版 但基督献了一次永远有效的赎罪祭,就坐在上帝的右边, 新标点和合本 上帝版 但基督献了一次永远的赎罪祭,就在上帝的右边坐下了。 新标点和合本 - 神版 但基督献了一次永远的赎罪祭,就在 神的右边坐下了。 圣经–普通话本 但是,基督只为罪孽牺牲了一次,便成就了永远,然后他坐在了上帝的右边。 |