在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 18:3 - 新译本

亚哈把他的家宰俄巴底召了来。原来俄巴底是个非常敬畏耶和华的人。

参见章节

圣经当代译本修订版

亚哈的宫廷总管俄巴底非常敬畏耶和华,耶洗别屠杀耶和华的众先知时,他救了一百名先知,把他们分别藏在两个山洞里,每洞五十人,并供应他们饮食。亚哈召见俄巴底,

参见章节

中文标准译本

亚哈召来宫廷总管俄巴底亚,俄巴底亚非常敬畏耶和华,

参见章节

和合本修订版

亚哈召来他的管家俄巴底。俄巴底非常敬畏耶和华。

参见章节

新标点和合本 上帝版

亚哈将他的家宰俄巴底召了来。(俄巴底甚是敬畏耶和华,

参见章节

新标点和合本 - 神版

亚哈将他的家宰俄巴底召了来。(俄巴底甚是敬畏耶和华,

参见章节

圣经–普通话本

亚哈召见宫廷总管俄巴底。俄巴底是主的虔诚信徒。

参见章节



列王纪上 18:3
21 交叉引用  

天使说:“不可在这孩子身上下手,一点也不可害他;现在我知道你是敬畏 神的了,因为你没有留下你的儿子、你的独生子不给我。”


那仆人从他主人的骆驼里取了十匹骆驼,带着主人各样的美物,起程往两河之间的亚兰去,到了拿鹤的城。


亚伯拉罕对他家中最老的,管理他所有产业的那仆人说:“请把你的手放在我的大腿底下。


在这家里没有比我大的。除你以外,我主人没有留下一样不交给我,因为你是他的妻子。我怎可以作这极恶的事,得罪 神呢?”


你可以掌管我的家,我的人民都要听从你的话;只有在王位上我比你大。”


到了第三天,约瑟对他们说:“我是敬畏 神的,你们要这样作,就可以活着;


他的臣仆心利,就是统率他一半战车的军长,密谋背叛他。那时他在得撒,在管理得撒王家的亚杂的家喝醉了,


我一离开你,耶和华的灵就把你提到我不知道的地方去。这样,如果我去告诉亚哈,他找不到你,必定杀我。你仆人却是自幼敬畏耶和华的。


于是以利亚去了,要在亚哈面前出现。那时撒玛利亚发生十分严重的饥荒。


一位先知门徒的妻子哀求以利沙说:“你仆人我的丈夫死了,你知道你的仆人是敬畏耶和华的。现在债主来要抓我的两个孩子作他的奴仆。”


在我们以先的前任省长,重压人民,每日都向他们索取粮食和酒,以及四百五十六克银子。连他们的仆人也辖制人民,但我因为敬畏 神,就不这样行。


我委任我的兄弟哈拿尼和营楼长哈拿尼雅,管理耶路撒冷,因为哈拿尼雅是个可信靠的人,敬畏 神胜过许多人。


他对人说:‘敬畏主就是智慧, 远离邪恶就是聪明。’”


你们要赞美耶和华。 敬畏耶和华、热爱他的诫命的, 这人是有福的。


敬畏耶和华的,大有倚靠; 他的子孙也有避难所。


那时,敬畏耶和华的人彼此谈论,耶和华也留意细听;在他面前有记录册,记录那些敬畏耶和华和思念他名的人。


那些杀身体却不能杀灵魂的,不要怕他们;倒要怕那位能把灵魂和身体都投入地狱里的。


那领了一万二千的也是这样,另赚了一万二千。


他是一个虔诚的人,他和全家都敬畏 神,对人民行过许多善事,常常向 神祷告。


原来在各民族中,凡敬畏他而行义的,都蒙他悦纳。