在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




但以理书 4:16 - 新译本

使他的心改变,不再是人的心, 给他一个兽心, 使他经过七年的时期。

参见章节

圣经当代译本修订版

要改变他的人心,给他一个兽心,达七年之久。

参见章节

中文标准译本

让他的心从人的心改变, 并给他一个兽的心, 让七个时期从他流过。

参见章节

和合本修订版

使他的心改变,不再是人的心,而给他一个兽心,使他经过七个时期。

参见章节

新标点和合本 上帝版

使他的心改变,不如人心,给他一个兽心,使他经过七期。

参见章节

新标点和合本 - 神版

使他的心改变,不如人心,给他一个兽心,使他经过七期。

参见章节

圣经–普通话本

让他失去人的理智,像野兽一样思维,直到他历满七期为止。’

参见章节



但以理书 4:16
13 交叉引用  

王问古实人:“那年轻人押沙龙平安吗?”古实人回答:“愿我主我王的仇敌和一切来攻击你、伤害你的人,都像那年轻人一样。”


你要使这子民的心思迟钝, 耳朵不灵, 眼睛昏暗, 免得他们眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白, 回转过来,得到医治。”


北方王必再招聚大军,比先前的更多;时机成熟的时候,他就率领装备好了的大军而来。


我听见那身穿细麻衣、站在河水以上的人,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓,说:“要经过一载、二载、半载;在他们完全粉碎圣民的势力的时候,这一切事就都要完成。”


王既然看见一位守望者,就是圣者,从天上下来,说:‘你们要砍下毁坏这树,树根的余干却要留在地上,用铁和铜的链子围住,留在野地的青草中,使他被天露滴湿;使他的分和野地的走兽一样,直到他经过那七年的时期。’


你必被赶逐,离开人群,和野地的走兽同住;你必像牛一样吃草,被天露滴湿,要经过七年的时期;等到你承认至高者在世人的国中掌权,他喜欢把国赐给谁,就赐给谁。


他必说话,敌挡至高者;他必折磨至高者的圣民,又想改变节期和律法;圣民必交在他的手中,一载、二载、半载。


这事到此完毕。我但以理心中十分惊惶,脸色也变了,但我把这事存放在心里。”


天地都要毁灭,你却长存; 天地都要像衣服一样渐渐残旧,


于是有大鹰的两个翅膀赐给了那妇人,使她可以飞到旷野,到自己的地方,在那里得供养一年两年半年,离开那蛇的面。