以赛亚书 45:22 - 新译本 全地的人哪!你们都要归向我,都要得救。 因为我是 神,再没有别的 神。 圣经当代译本修订版 普世的人啊,归向我吧, 你们必蒙拯救, 因为我是独一无二的上帝。 中文标准译本 所有地极的人哪, 你们当转向我,就必得救! 因为我是神,别无其二。 和合本修订版 “地的四极都当转向我, 就必得救; 因为我是上帝,再没有别的。 新标点和合本 上帝版 地极的人都当仰望我, 就必得救; 因为我是上帝,再没有别神。 新标点和合本 - 神版 地极的人都当仰望我, 就必得救; 因为我是 神,再没有别神。 圣经–普通话本 “世界各处的人啊, 只要你们归依我, 你们就能得救。 因为我是上帝, 除我之外再没有别的神。 |
你们述说吧!提出理由吧! 让他们彼此商议吧! 谁从古时使人听见这事呢? 谁从上古把这事述说出来呢? 不是我耶和华吗? 除了我以外,再没有 神, 我是公义的 神,又是拯救者; 除了我以外,并没有别的 神。