耶利米书 5:31 - 新标点和合本 上帝版 就是先知说假预言, 祭司借他们把持权柄; 我的百姓也喜爱这些事, 到了结局你们怎样行呢? 圣经当代译本修订版 就是先知说假预言, 祭司滥用权力, 我的子民却以此为乐。 但当最后的结局来临时, 他们还能做什么呢? 和合本修订版 先知说假预言, 祭司把权柄抓在自己手上, 我的百姓也喜爱这样, 到了结局你们要怎么办呢?” 新标点和合本 - 神版 就是先知说假预言, 祭司藉他们把持权柄; 我的百姓也喜爱这些事, 到了结局你们怎样行呢? 新译本 先知说假预言, 祭司凭己意把持权柄。 我的子民竟喜爱这样, 到了结局你们怎么办呢?” 圣经–普通话本 先知们撒谎, 祭司们擅作威福, 而我的子民竟然喜爱这些! 难道,你们就没有想过这样做的后果吗?” |