箴言 1:11 - 新标点和合本 上帝版 他们若说:你与我们同去, 我们要埋伏流人之血, 要蹲伏害无罪之人; 圣经当代译本修订版 他们若说:“跟我们来吧, 我们去埋伏杀人, 任意暗害无辜者; 中文标准译本 如果他们说: “你与我们一起去吧, 让我们埋伏,杀人流血, 任意设伏攻击无辜的人, 和合本修订版 他们若说:“你与我们同去, 我们要埋伏杀人流血, 无故地潜藏,杀害无辜; 新标点和合本 - 神版 他们若说:你与我们同去, 我们要埋伏流人之血, 要蹲伏害无罪之人; 新译本 如果他们说:“你跟我们来吧! 我们要埋伏流人的血, 我们要无故地潜伏伤害无辜的人; 圣经–普通话本 他们会说: “跟我们走吧。 我们一起去拦路抢劫、杀害无辜, |