在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 22:46 - 新标点和合本 上帝版

外邦人要衰残, 战战兢兢地出他们的营寨。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们闻风丧胆, 战战兢兢地走出他们的城池。

参见章节

中文标准译本

外邦人闻风丧胆, 战战兢兢地从他们的营寨中出来。

参见章节

和合本修订版

外邦人要丧胆, 战战兢兢地出营寨。

参见章节

新标点和合本 - 神版

外邦人要衰残, 战战兢兢地出他们的营寨。

参见章节

新译本

外族人大势已去, 战战兢兢地从他们的要塞走出来。

参见章节

圣经–普通话本

全都吓破了胆, 战栗地走出他们的营垒。

参见章节



撒母耳记下 22:46
7 交叉引用  

耶和华兴起,使地大震动的时候, 人就进入石洞,进入土穴, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。


到耶和华兴起,使地大震动的时候, 人好进入磐石洞中和岩石穴里, 躲避耶和华的惊吓和他威严的荣光。


我们都像不洁净的人; 所有的义都像污秽的衣服。 我们都像叶子渐渐枯干; 我们的罪孽好像风把我们吹去。


虽然藏在迦密山顶, 我必搜寻,捉出他们来; 虽然从我眼前藏在海底, 我必命蛇咬他们;


他们必舔土如蛇, 又如土中腹行的物, 战战兢兢地出他们的营寨。 他们必战惧投降耶和华, 也必因我们的上帝而惧怕。


太阳出来,热风刮起,草就枯干,花也凋谢,美容就消没了;那富足的人,在他所行的事上也要这样衰残。


二人就使非利士的防兵看见。非利士人说:「希伯来人从所藏的洞穴里出来了!」