Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 14:11 - 新标点和合本 上帝版

11 二人就使非利士的防兵看见。非利士人说:「希伯来人从所藏的洞穴里出来了!」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 非利士的驻军看见二人走近,就说:“看!希伯来人从躲藏的洞里爬出来了!”

参见章节 复制

中文标准译本

11 于是他们两人就让非利士的守军看见他们。非利士人说:“看,希伯来人从他们躲藏的洞里出来了!”

参见章节 复制

和合本修订版

11 二人就让非利士的驻军看见。非利士人说:“看哪,希伯来人从躲藏的洞穴里出来了!”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 二人就使非利士的防兵看见。非利士人说:「希伯来人从所藏的洞穴里出来了!」

参见章节 复制

新译本

11 他们二人就让非利士人的驻军看见。非利士人说:“看哪!有希伯来人从他们躲藏的洞里出来了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 两人故意让非利士人的哨兵看见。非利士人说: “瞧,希伯来人从他们藏身的洞里爬出来了!”

参见章节 复制




撒母耳记上 14:11
5 交叉引用  

外邦人要衰残, 战战兢兢地出他们的营寨。


米甸人压制以色列人;以色列人因为米甸人,就在山中挖穴、挖洞、建造营寨。


以色列百姓见自己危急窘迫,就藏在山洞、丛林、石穴、隐密处,和坑中。


那藏在以法莲山地的以色列人听说非利士人逃跑,就出来紧紧地追杀他们。


非利士人的首领说:「这些希伯来人在这里做什么呢?」亚吉对他们说:「这不是以色列王扫罗的臣子大卫吗?他在我这里有些年日了。自从他投降我直到今日,我未曾见他有过错。」


跟着我们:

广告


广告