希伯来书 3:3 - 新标点和合本 上帝版 他比摩西算是更配多得荣耀,好像建造房屋的比房屋更尊荣; 圣经当代译本修订版 然而祂却比摩西配得更大的荣耀,就好像建造房子的人比房子更尊贵一样。 中文标准译本 事实上,这个人被看为比摩西配得更大的荣耀,就像建造房屋的人比房屋本身更有尊荣那样, 和合本修订版 他比摩西配得更多的荣耀,好像建造房屋的人比房屋更尊荣; 新标点和合本 - 神版 他比摩西算是更配多得荣耀,好像建造房屋的比房屋更尊荣; 新译本 他比摩西配得更大的荣耀,好象建造房屋的人比房屋配得更大的尊贵一样。 圣经–普通话本 耶稣比摩西配得上更多的荣誉,就像建造房屋的人比房屋本身配得上更多的荣誉那样。 |