士师记 2:20 - 新标点和合本 上帝版 于是耶和华的怒气向以色列人发作。他说:「因这民违背我吩咐他们列祖所守的约,不听从我的话, 圣经当代译本修订版 耶和华向他们发怒,说:“这百姓违背了我跟他们祖先所立的约,不听从我的话。 中文标准译本 于是耶和华对以色列人发怒,说:“既然这民违背我为他们祖先立定的约,不听从我的话, 和合本修订版 于是耶和华的怒气向以色列发作,说:“因为这国违背我吩咐他们列祖当守的约,不听从我的话, 新标点和合本 - 神版 于是耶和华的怒气向以色列人发作。他说:「因这民违背我吩咐他们列祖所守的约,不听从我的话, 新译本 于是耶和华的怒气向以色列人发作,说:“因为这国的人违背我吩咐他们列祖的约,不听从我的话, 圣经–普通话本 于是,主向以色列人发怒,说: “既然他们违背了我命令他们祖先遵守的约,不听从我的话, |