在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 27:3 - 新标点和合本 上帝版

现在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去为我打猎,

参见章节

圣经当代译本修订版

现在,带着你的弓箭去田野为我打些野味来,

参见章节

中文标准译本

现在拿上你的猎具,箭囊和弓,到田野去为我打些野味。

参见章节

和合本修订版

现在拿你打猎的工具,就是箭囊和弓,到田野去为我打猎,

参见章节

新标点和合本 - 神版

现在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去为我打猎,

参见章节

新译本

你现在拿你打猎的用具,就是你的箭囊和弓,出到田野去为我打猎。

参见章节

圣经–普通话本

现在你带上弓箭,到田野里去打些野味来。

参见章节



创世记 27:3
5 交叉引用  

他在耶和华面前是个英勇的猎户,所以俗语说:「像宁录在耶和华面前是个英勇的猎户。」


照我所爱的做成美味,拿来给我吃,使我在未死之先给你祝福。」


人上那里去,必带弓箭,因为遍地满了荆棘和蒺藜。


凡事我都可行,但不都有益处。凡事我都可行,但无论哪一件,我总不受它的辖制。